Perbandingan Kurikulum Bahasa Mandarin di Beberapa Negara ASEAN (Association of Southeast Asian Nations)
DOI:
https://doi.org/10.61132/semantik.v3i3.2082Keywords:
Chinese, curriculum, ASEAN, foreign language educationAbstract
This research discusses the comparison of Mandarin curriculum in six ASEAN member countries, namely Indonesia, Malaysia, Singapore, Thailand, Vietnam and the Philippines. Mandarin is increasingly considered strategic in the ASEAN region as economic, educational and cultural ties with China increase. However, teaching approaches and curriculum policies in each country show significant variations. This research uses the literature review method to analyze the policies, curriculum structure, teaching methods, and challenges faced in each country. The results show that Singapore and Malaysia have the most structured and responsive approaches, while countries such as Indonesia and the Philippines still face various barriers in the provision of learning infrastructure and teaching staff. This study recommends the importance of regional collaboration in the development of curriculum standards, teacher training, and the development of contextualized teaching materials so that the quality of Chinese language learning in the ASEAN region can be improved equally.
Downloads
References
ASEAN. (2022). Language education policies in Southeast Asia. ASEAN Secretariat.
Fariha. (2024). Sistem pendidikan di negara China. Jurnal Nakula: Pusat Ilmu Pendidikan, Bahasa dan Ilmu Sosial, 2(1), 332–347. https://doi.org/10.61132/nakula.v2i1.500
Huang, M., & Bond, F. (2016). Comparison and contrast of Chinese curricula between China and Singapore: Challenges and prospects. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 1(17), 1–16. https://sfleducation.springeropen.com/articles/10.1186/s40862-016-0023-6
Kanoksilapatham, B. (2011). National survey of teaching Chinese as a foreign language in Thailand. Silpakorn University.
Kementerian Luar Negeri Republik Tiongkok (Taiwan). (2017, Oktober 11). MOE undang jurnalis Asia Tenggara kunjungi Taiwan, dorong pertukaran pendidikan dan kerja sama. National Policy Foundation. https://nspp.mofa.gov.tw/nsppid/news.php?post=124300&unit=434
Lin, C. (2024). The current situation and development strategies of Chinese language education in the Philippines: Opportunities, challenges and practical paths. International Journal of Education and Humanities, 17(2), 178–181.
Tan, E. H. (2002). A comparative study of Chinese education in the Philippines and Malaysia. Asian Studies, 38(2), 29–56.
Tan, H. A., & Tan, T. L. (2021). Sikap dan persepsi pelajar terhadap pembelajaran bahasa Mandarin sebagai bahasa asing di Universiti Teknikal. Jurnal Dunia Pendidikan, 3(3), 450–460. http://myjms.mohe.gov.my/index.php/jdpd
Trung Cuong. (2013, September 20). Penjelasan tentang sistem pendidikan umum di Vietnam. VOVworld. https://vovworld.vn/id-ID/kotak-surat-anda/penjelasan-tentang-sistem-pendidikan-umum-di-vietnam-182310.vov
Trung, C. (2012, Agustus 24). Tingkat pendidikan umum dan pendidikan pasca umum di Vietnam. VOVworld. https://vovworld.vn/id-ID/kotak-surat-anda/tingkat-pendidikan-umum-dan-pendidikan-pasca-umum-di-vietnam-103436.vov
Wang, F. (2024). Mandarin as a foreign language in the Philippines: Current status and challenges. Journal of Asian Language Education, 15(2), 123–140.
Yang, Y., & Zhang, Z. (2018). The development of Chinese language textbooks in the Philippines: Localization and challenges. Journal of Language and Education, 19(2), 51–65.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Semantik : Jurnal Riset Ilmu Pendidikan, Bahasa dan Budaya

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.